Lefevere geeft donderpreek na E3 Saxo Classic: “Alleen eten in restaurant was goed”
Patrick Lefevere was vrijdag geen tevreden man na de E3 Saxo Classic. De eerste renner van Soudal Quick-Step was pas te vinden op plaats zestien en in de hele finale deden zijn coureurs helemaal niet mee. “Op de bus heb ik mijn gedacht gezegd”, aldus Lefevere.
“Ik heb tijdens de E3 Classic smakelijk geluncht in restaurant Castor in Waregem, twee Michelinsterren. Daarmee hebben we alles gehad wat gisteren goed was: het eten. De prestatie van de ploeg was onder de maat”, opende Lefevere zijn column in Het Nieuwsblad fel. “Voorts heb ik niet durven kijken.”
Mathieu van der Poel, Wout van Aert en Tadej Pogacar volgen, dat is moeilijk. Dat weet ook de manager. “Dat zijn fenomenen. Maar ook niemand in de groep daarachter? Sorry, dat is niet Soudal Quick-Step.” Op de ploegbus na afloop is Lefevere dan ook niet mals geweest. “Op de bus heb ik mijn gedacht gezegd. Zoals steeds zonder te roepen.”
Lefevere: “Daar loop ik niet in”
Zijn renners gaven alvast enkele verklaringen. “Dan hoor ik van Kasper Asgreen: Ik heb mijn best gedaan. Van Florian Sénéchal: Ik ben gevallen. Van Julian Alaphilippe: Opgestaan met buikpijn en lichte koorts. Wat wil je dat ik daarop zeg? Als je koorts hebt, moet je niet starten. En ik moet op het einde van de maand ook mijn best doen.”
“Ik had het tijdens de koers al gezien: we reden heel agressief vooraan, op negentig kilometer van de meet. Alaphilippe op kop, Asgreen op kop. Sorry, maar ik loop daar niet in”, gaat de Belg stevig verder. “Als je op dat moment al koers maakt, is het omdat je weet wat er later gaat gebeuren.”
Merlier én Jakobsen naar Gent-Wevelgem?
Tot slot heeft Lefevere het nog even over Gent-Wevelgem. “We overwegen ondertussen om daar te doen wat we eigenlijk niet willen doen: zowel Tim Merlier als Fabio Jakobsen opstellen. Fabio wil graag rijden en we hebben niet veel argumenten om hem thuis te laten. In Gent-Wevelgem kunnen we de E3 al doen vergeten en als dat niet lukt, kan Mauro Schmid vandaag al de Settimana Coppi e Bartali winnen.”
Ik ben al benieuwd naar de nieuwe merchandise.
Ik lees hier vooral toch een manager die voorsorteert op een afscheid van de dure voorjaarsklassiekerkern en zich volledig gaat richten op een ploeg rondom zijn ronderenner, met wat sprintgeweld on the side.
Van Asgreen, Alaphilippe kon je al wel aan zien komen dat ze het nu nog niet gingen redden. De rest is met name middelmaat die ooit geprofiteerd heeft van een sterk collectief.
Willen jullie in het vervolg de tekst vertalen als jullie iemand quoten in een andere taal. Ik begrijp niets van deze tekst. Wellicht kan iemand van de reaguurders mij helpen. Wie wil onderstaande teksten in het Nederlands vertalen?
* “Op de bus heb ik mijn gedacht gezegd. Zoals steeds zonder te roepen.”
* “Voorts heb ik niet durven kijken.”
* "En ik moet op het einde van de maand ook mijn best doen.”
* "ik loop daar niet in”
Dank!
De man heeft zovele jaren een topploeg gehad in dit werk! Niemand kwam jarenlang in zijn buurt. Hij heeft met z'n ploeg zoveel enorme successen geboekt dat GEEN ENKEL ander team maar in de buurt komt!
Als kleine Vlaming heeft hij dan ook het recht een beetje godfather te zijn in z'n branche!
Nu de ploeg eens een paar jaar minder presteert wordt ie direct compleet afgeschoten! De jaaaarenlange successen al direct vergeten! In de vuilbak! Sjonge-jonge, wat een mentaliteit! De geelhemden (met Belg, Sloveen en Deen als kopmannen) rijden nu eens de pannen van het dak en daar zijn de fans hoor!
TJV zal toch nog lang moeten winnen vooraleer ze de successen van QS gaan overtreffen hoor! En ja, ik spreek hier over de klassiekers.
Als je dan ook nog eens zo uitgesproken bent, tot op het vervelende aan toe, dan gaan mensen genieten van je falen.